To možná časem budu. Ale ještě se musím španělsky naučit pár vět na víc. Dneska jsem vyštrachala zaprášenou učebnici španělštiny pro samouky, kterou jsem si koupila, když se naše paní lektorka rozhodla, že není důležité umět vyčasovat sloveso trabajar, ale poreferovat nám o tom, jak jejich malá Kamilka už pase koníky. Pak se chudák hrozně divila, že jsme tam chodili akorát dva.
Vzhledem k tomu, že v zimním semestru budu mít povinné jazyky tři, chci si udělat trochu fóra. Chci vědět, jak se představit a co je za den, kolik je hodin a jaké že to mám vlasy. Španělština je krásný jazyk, kterým mluví hodně lidí. Sehnat nějaký seriál ve španělštině je poměrně jednoduché, stačí si vypnout češtinu u telenovely. Hudba taky není problém. Skáčkových kapel je ve Španělsku jako much.
Teď už jenom zbývá rozhodnout se, který jazyk si zvolím jako třetí. Na výběr máme francouštinu, ruštinu, italštinu, němčinu a ještě něco myslím. Já se rozhoduju mezi italštinou a ruštinou. Italštinu bych brala, protože je stejně zpěvná jako španělština, ruštinu naopak proto, že se zase vrací a bude to perspektivní jazyk. Navíc je to jazyk slovanský, takže by tomu měl člověk aspoň trochu rozumět. Jsem na vážkách.
Jdu se zahrabat s učebnicí někam do stínu. Dám si sangríu, seňor caramero!
Hasta la vista, baby :c)
Žádné komentáře:
Okomentovat